mirror of
https://github.com/fish-shell/fish-shell.git
synced 2026-06-01 21:21:15 -03:00
read: remove deprecation error for -i
`-i` has been an error and undocumented for 8 years now (86362e7) but
still requires some translating today. Time to retire it fully.
Part of #12594
This commit is contained in:
committed by
Johannes Altmanninger
parent
6eaad2cd80
commit
68c7baff90
@@ -767,10 +767,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr "%s: zu viele Argumente"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr "%s: Wert nicht vollständig konvertiert (kann '%s' nicht konvertieren)"
|
||||
|
||||
@@ -767,10 +767,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -767,10 +767,6 @@ msgstr "%s: no existe la línea %s"
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr "%s: demasiados argumentos"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr "%s: el uso de -i para --silent es obsoleto. Usa -s o --silent en su lugar."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr "%s: el valor no se convirtió completamente (no es posible convertir '%s')"
|
||||
|
||||
@@ -896,10 +896,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -766,10 +766,6 @@ msgstr "%s: %s 行目は存在しません"
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr "%s: 引数が多すぎます"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr "%s: --silent の代わりに -i を使用する方法は非推奨です。代わりに -s または --silent を使用してください"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr "%s: 値を完全に変換できませんでした('%s' を変換できません)"
|
||||
|
||||
@@ -763,10 +763,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -768,10 +768,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -764,10 +764,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -788,10 +788,6 @@ msgstr "%s: 不存在行 %s"
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr "%s: 参数太多"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr "%s: 参数 -i 用于表示 --silent 已弃用。请改用 -s 或 --silent 代替。"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr "%s: 数值未完全转换 (无法转换 '%s')"
|
||||
|
||||
@@ -761,10 +761,6 @@ msgstr "%s:沒有第 %s 行"
|
||||
msgid "%s: too many arguments"
|
||||
msgstr "%s:太多引數"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead."
|
||||
msgstr "%s:以 -i 表示 --silent 的作法已棄用。請改用 -s 或 --silent。"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: value not completely converted (can't convert '%s')"
|
||||
msgstr "%s:值未完全轉換(無法轉換「%s」)"
|
||||
|
||||
@@ -69,7 +69,7 @@ fn new() -> Self {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
const SHORT_OPTIONS: &wstr = L!("ac:d:fghiLln:p:sStuxzP:UR:L");
|
||||
const SHORT_OPTIONS: &wstr = L!("ac:d:fghLln:p:sStuxzP:UR:L");
|
||||
const LONG_OPTIONS: &[WOption] = &[
|
||||
wopt(L!("array"), ArgType::NoArgument, 'a'),
|
||||
wopt(L!("command"), ArgType::RequiredArgument, 'c'),
|
||||
@@ -121,13 +121,6 @@ fn parse_cmd_opts(
|
||||
'd' => {
|
||||
opts.delimiter = Some(w.woptarg.unwrap().to_owned());
|
||||
}
|
||||
'i' => {
|
||||
streams.err.appendln(&wgettext_fmt!(
|
||||
"%s: usage of -i for --silent is deprecated. Please use -s or --silent instead.",
|
||||
cmd
|
||||
));
|
||||
return Err(STATUS_INVALID_ARGS);
|
||||
}
|
||||
'f' => {
|
||||
opts.place.mode |= EnvMode::FUNCTION;
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user