mirror of
https://github.com/fish-shell/fish-shell.git
synced 2026-05-29 10:31:14 -03:00
gettext: remove leading spaces
Now, non of the localizable strings in Rust have any more leading or trailing spaces, making it easier to use them with Fluent. Again, there are some slight issues with Chinese translations, which now have additional whitespace. Part of #12405
This commit is contained in:
committed by
Johannes Altmanninger
parent
25e2bdb7de
commit
05c236481f
@@ -24,16 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fish-section-tier1-from-rust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " a path variable"
|
||||
msgstr " eine Pfadvariable"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " with arguments '%s'"
|
||||
msgstr "mit den Parametern '%s'"
|
||||
|
||||
msgid " with definition"
|
||||
msgstr " mit Definition"
|
||||
|
||||
msgid "$# is not supported. In fish, please use 'count $argv'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1733,6 +1723,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[: the last argument must be ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a path variable"
|
||||
msgstr "eine Pfadvariable"
|
||||
|
||||
msgid "array indices start at 1, not 0."
|
||||
msgstr "Array-Indizes beginnen mit 1, nicht 0"
|
||||
|
||||
@@ -1875,6 +1868,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr "unbegrenzt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "with arguments '%s'"
|
||||
msgstr "mit den Parametern '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "with definition"
|
||||
msgstr "mit Definition"
|
||||
|
||||
msgid "|& is not valid. In fish, use &| to pipe both stdout and stderr."
|
||||
msgstr "|& ist ungültig. In fish, nutze &| um stdout und stderr gleichzeitig zu pipen"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -24,16 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fish-section-tier1-from-rust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " a path variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " with definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "$# is not supported. In fish, please use 'count $argv'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1733,6 +1723,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[: the last argument must be ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a path variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "array indices start at 1, not 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1875,6 +1868,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "with definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "|& is not valid. In fish, use &| to pipe both stdout and stderr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -153,16 +153,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fish-section-tier1-from-rust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " a path variable"
|
||||
msgstr " une variable de chemin"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " with arguments '%s'"
|
||||
msgstr " avec les arguments « %s »"
|
||||
|
||||
msgid " with definition"
|
||||
msgstr " avec la définition"
|
||||
|
||||
msgid "$# is not supported. In fish, please use 'count $argv'."
|
||||
msgstr "$# n’est pas supporté. Dans fish, veuillez utiliser « count $argv »."
|
||||
|
||||
@@ -1862,6 +1852,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[: the last argument must be ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a path variable"
|
||||
msgstr "une variable de chemin"
|
||||
|
||||
msgid "array indices start at 1, not 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2004,6 +1997,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "with arguments '%s'"
|
||||
msgstr "avec les arguments « %s »"
|
||||
|
||||
msgid "with definition"
|
||||
msgstr "avec la définition"
|
||||
|
||||
msgid "|& is not valid. In fish, use &| to pipe both stdout and stderr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,16 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fish-section-tier1-from-rust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " a path variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " with definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "$# is not supported. In fish, please use 'count $argv'."
|
||||
msgstr "$# nie jest obsługiwane. W fish używane jest 'count $argv'."
|
||||
|
||||
@@ -1729,6 +1719,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[: the last argument must be ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a path variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "array indices start at 1, not 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1871,6 +1864,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "with definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "|& is not valid. In fish, use &| to pipe both stdout and stderr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -25,16 +25,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fish-section-tier1-from-rust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " a path variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " with definition"
|
||||
msgstr " com definição"
|
||||
|
||||
msgid "$# is not supported. In fish, please use 'count $argv'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1734,6 +1724,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[: the last argument must be ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a path variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "array indices start at 1, not 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1876,6 +1869,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "with definition"
|
||||
msgstr "com definição"
|
||||
|
||||
msgid "|& is not valid. In fish, use &| to pipe both stdout and stderr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,16 +21,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fish-section-tier1-from-rust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " a path variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " with definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "$# is not supported. In fish, please use 'count $argv'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1730,6 +1720,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[: the last argument must be ']'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a path variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "array indices start at 1, not 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1872,6 +1865,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "with definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "|& is not valid. In fish, use &| to pipe both stdout and stderr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -45,16 +45,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fish-section-tier1-from-rust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " a path variable"
|
||||
msgstr "路径变量"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ",参数为 '%s'"
|
||||
|
||||
msgid " with definition"
|
||||
msgstr ",定义为"
|
||||
|
||||
msgid "$# is not supported. In fish, please use 'count $argv'."
|
||||
msgstr "不支持 $#。在 fish 中,请使用 'count $argv'。"
|
||||
|
||||
@@ -1757,6 +1747,9 @@ msgstr "写/读通用变量存储"
|
||||
msgid "[: the last argument must be ']'"
|
||||
msgstr "[:最后的参数必须是 ']'"
|
||||
|
||||
msgid "a path variable"
|
||||
msgstr "路径变量"
|
||||
|
||||
msgid "array indices start at 1, not 0."
|
||||
msgstr "数组索引起始为 1,而不是 0。"
|
||||
|
||||
@@ -1902,6 +1895,13 @@ msgstr "未知修饰符 '%s' 于 '%s'"
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr "无限制"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ",参数为 '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "with definition"
|
||||
msgstr ",定义为"
|
||||
|
||||
msgid "|& is not valid. In fish, use &| to pipe both stdout and stderr."
|
||||
msgstr "|& 无效。在 fish 中,用 &| 来同时管道链接 stdout 和 stderr。"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -18,16 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "fish-section-tier1-from-rust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " a path variable"
|
||||
msgstr "路徑變數"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ",引數為「%s」"
|
||||
|
||||
msgid " with definition"
|
||||
msgstr ",定義為"
|
||||
|
||||
msgid "$# is not supported. In fish, please use 'count $argv'."
|
||||
msgstr "不支援 $#。在 fish 中請使用「count $argv」。"
|
||||
|
||||
@@ -1732,6 +1722,9 @@ msgstr "通域變數存檔寫入/讀取"
|
||||
msgid "[: the last argument must be ']'"
|
||||
msgstr "[:最後一個引數必須是「]」"
|
||||
|
||||
msgid "a path variable"
|
||||
msgstr "路徑變數"
|
||||
|
||||
msgid "array indices start at 1, not 0."
|
||||
msgstr "陣列索引值從 1 開始而非 0。"
|
||||
|
||||
@@ -1877,6 +1870,13 @@ msgstr "未知的修飾鍵「%s」,於「%s」"
|
||||
msgid "unlimited"
|
||||
msgstr "無限制"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "with arguments '%s'"
|
||||
msgstr ",引數為「%s」"
|
||||
|
||||
msgid "with definition"
|
||||
msgstr ",定義為"
|
||||
|
||||
msgid "|& is not valid. In fish, use &| to pipe both stdout and stderr."
|
||||
msgstr "|& 無效。在 fish 中請使用 &| 來同時管道傳輸 stdout 和 stderr。"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -652,9 +652,11 @@ fn show_scope(var_name: &wstr, scope: EnvMode, streams: &mut IoStreams, vars: &d
|
||||
wgettext!("unexported")
|
||||
};
|
||||
let pathvarv = if var.is_pathvar() {
|
||||
wgettext!(" a path variable")
|
||||
let mut pathvarv = L!(" ").to_owned();
|
||||
pathvarv.push_utfstr(wgettext!("a path variable"));
|
||||
pathvarv
|
||||
} else {
|
||||
L!("")
|
||||
L!("").to_owned()
|
||||
};
|
||||
let vals = var.as_list();
|
||||
streams.out.append(&wgettext_fmt!(
|
||||
|
||||
@@ -135,8 +135,11 @@ pub fn r#type(parser: &Parser, streams: &mut IoStreams, argv: &mut [&wstr]) -> B
|
||||
streams.out.appendln(path);
|
||||
}
|
||||
} else if !opts.short_output {
|
||||
streams.out.append(&wgettext_fmt!("%s is a function", arg));
|
||||
streams.out.appendln(wgettext!(" with definition"));
|
||||
streams.out.append(&sprintf!(
|
||||
"%s %s\n",
|
||||
wgettext_fmt!("%s is a function", arg),
|
||||
wgettext!("with definition")
|
||||
));
|
||||
let mut def = WString::new();
|
||||
def.push_utfstr(&sprintf!(
|
||||
"# %s\n%s",
|
||||
|
||||
@@ -1402,8 +1402,9 @@ fn append_block_description_to_stack_trace(
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if !args_str.is_empty() {
|
||||
trace.push(' ');
|
||||
// TODO: Escape these.
|
||||
trace.push_utfstr(&wgettext_fmt!(" with arguments '%s'", args_str));
|
||||
trace.push_utfstr(&wgettext_fmt!("with arguments '%s'", args_str));
|
||||
}
|
||||
trace.push('\n');
|
||||
print_source_location = true;
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user