zh_CN: fill tier1 translations

Co-authored-by: Lumynous <lumynou5.tw@gmail.com>

Part of #12043
This commit is contained in:
王宇逸
2025-11-10 21:01:58 +08:00
committed by Johannes Altmanninger
parent 39d6443b6b
commit 8a845861f3

View File

@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "%s"
#, c-format
msgid "%s %s: Abbreviation %s already exists for commands %s, cannot rename %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s %s: 名为 %s 且适用于命令 %s 的缩写已存在,无法重命名 %s\n"
#, c-format
msgid "%s %s: Abbreviation %s already exists, cannot rename %s\n"
@@ -123,9 +123,9 @@ msgstr "%s %s: 缩写词 '%s' 不能包含空格\n"
msgid "%s %s: Name cannot be empty\n"
msgstr "%s %s: 名称不能为空\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s %s: No abbreviation named %s with the specified command restrictions\n"
msgstr "%s %s: 没有命名为 %s 的缩写\n"
msgstr "%s %s: 没有命名为 %s 且符合指定命令限制的缩写\n"
#, c-format
msgid "%s %s: Requires at least two arguments\n"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "%s: 无法将作业 %s'%s' 放到后台,因为它不受作业控制
msgid "%s: Cannot combine options %s\n"
msgstr "%s: 无法合并选项 %s\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot specify multiple positions\n"
msgstr "%s: 无法指定多个位置\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot specify multiple regex patterns\n"
msgstr "%s: 无法指定多种正则匹配规则\n"
@@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "%s: 命令在交互提示符下无效\n"
msgid "%s: Could not find '%s'\n"
msgstr "%s: 找不到 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Could not find a job with process ID '%d'\n"
msgstr "%s: 无法找到进程 ID 为 '%d' 的作业\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Could not find child processes with the name '%s'\n"
msgstr "%s: 无法找到名为 '%s' 的子进程\n"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "%s: 非法函数名 '%s'\n"
msgid "%s: Implicit int flag '%c' already defined\n"
msgstr "%s: 隐式整形标识 '%c' 已被定义\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Implicit int short flag '%c' does not allow modifiers like '%c'\n"
msgstr "%s: 隐式整形短标识 '%c' 不能带有形如 '%c' 的修饰符\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "%s: 无效的 --min-args 值 '%s'\n"
msgid "%s: Invalid --unknown-arguments value '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的 --unknown-arguments 值 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Invalid count value '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的计数值 '%s'\n"
@@ -459,11 +459,11 @@ msgstr "%s: 无效的终止值 '%s'\n"
msgid "%s: Invalid escape style '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的转义格式 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Invalid fields value '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的字段值 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Invalid function name: %s\n"
msgstr "%s: 无效的函数名:%s\n"
@@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "%s: 无效的起始索引值 '%s'\n"
msgid "%s: Invalid job control mode '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的作业控制模式 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Invalid length value '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的长度值 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Invalid level value '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的级别值 '%s'\n"
@@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "%s: 无效的限制 '%s'\n"
msgid "%s: Invalid max matches value '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的最大匹配值 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Invalid max value '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的最大值 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Invalid option spec '%s' at char '%c'\n"
msgstr "%s: 无效的选项规范 '%s' 于字符 '%c'\n"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "%s: 字段 '%s' 的范围值无效\n"
msgid "%s: Invalid sort key '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的排序键 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Invalid start value '%s'\n"
msgstr "%s: 无效的起始值 '%s'\n"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "%s: 该操作系统不支持资源限制\n"
msgid "%s: STEP must be a positive integer\n"
msgstr "%s: STEP 必须是正整数\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: Short flag '%c' already defined\n"
msgstr "%s: 已经定义了短标识 '%c'\n"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "多次执行一条命令"
msgid "Perform a set of commands multiple times"
msgstr "多次执行一组指令"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Please set $%s to a directory where you have write access."
msgstr "请将 $%s 设置为您有写入权限的目录。"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "搜索/使用路径"
msgid "Send job %d (%s) to foreground\n"
msgstr "将作业 %d (%s) 发送到前台\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Send job %s '%s' to background\n"
msgstr "将作业 %s '%s' 发送到后台\n"
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "无法求值字符串替换"
msgid "Unable to expand variable name '%s'"
msgstr "无法展开变量名称 '%s'"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Unable to locate %s directory derived from $%s: '%s'."
msgstr "无法定位目录 %s 导出自 $%s'%s'。"
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "仅支持 f1 至 f%d不支持 'f%s'"
msgid "or press ctrl-%c or ctrl-%c twice in a row."
msgstr "或按下 ctrl-%c 键,或连续按两次 ctrl-%c 键。"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "rows %u to %u of %u"
msgstr "第 %u 行至第 %u 行,共 %u 行"
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgid "List embedded files contained in the fish binary"
msgstr "列出 fish 二进制文件包含的嵌入文件"
msgid "List section arguments for the 'help' command"
msgstr ""
msgstr "列出传给 'help' 命令的段落名称参数"
msgid "List the names of the functions, but not their definition"
msgstr "列出函数的名称,但不列出其定义"